Leviticus*

Caput 20: Versus 13

Qui dormierit cum masculo,etc. Hoc peccatum injuria naturae est: unde et morte mulctari decretum est. Spiritualiter autem eum qui fortis est animo et masculusvir enim in divina Scriptura, perfectus in virtutibus nominaturverbis pravis vel actionibus effeminare caveamus, ne cum ipso dissolvamur et simul moriamur.
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Si un homme couche avec un autre homme comme on couche avec une femme, ils se rendent tous les deux coupables d'une action abominable et doivent être mis à mort. Ils sont seuls responsables de leur mort.

Parole de Vie

13 « Si un homme couche avec un autre homme, comme on couche avec une femme, tous les deux ont fait une chose horrible. Il faut les faire mourir. Ils sont seuls responsables de leur mort.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Si un homme couche avec un autre homme comme on couche avec une femme, ils ont commis tous deux une abomination ; ils seront mis à mort : leur sang sera sur eux.

Français Courant

13 « Si un homme couche avec un autre homme comme on couche avec une femme, ils se rendent tous les deux coupables d'une action monstrueuse et doivent être mis à mort. Ils sont seuls responsables de leur mort.

Colombe

13 Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont commis tous deux une horreur ; ils seront punis de mort : leur sang (retombera) sur eux.

TOB

13 Quand un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ce qu’ils ont fait tous les deux est une abomination ; ils seront mis à mort, leur sang retombe sur eux.

Segond (Originale)

13 Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort: leur sang retombera sur eux.

King James

13 If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Reina Valera

13 Y cualquiera que tuviere ayuntamiento con varón como con mujer, abominación hicieron: entrambos han de ser muertos; sobre ellos será su sangre.