Leviticus*

Caput 22: Versus 3

Omnis homo qui accesserit,etc. Quasi, non solum a ministerio et mystico officio abstineat, sed nec tangat quae oblata sunt, mundus enim ad munda debet accedere.
(* Traductions européennes)

Bible Française

3 Dis-leur ceci :

Parole de Vie

3 Tu leur diras : Supposons ceci : Dans les générations à venir, un homme d'une famille de prêtres s'approche des offrandes que les Israélites me consacrent, à moi le SEIGNEUR. Or ce prêtre est impur. Alors on lui interdira de rester à mon service. Le SEIGNEUR, c'est moi.

Louis Segond (Nouvelle)

3 Dis-leur : Dans toutes vos générations, tout homme qui, se trouvant en état d'impureté, se présente devant les offrandes que les Israélites consacrent au SEIGNEUR, cet homme-là sera retranché de devant moi. Je suis le SEIGNEUR (YHWH) .

Français Courant

3 Dis-leur ceci : « Dans les générations à venir, si un homme d'une famille sacerdotale s'approche, en état d'impureté, des offrandes que les Israélites me consacrent, à moi, le Seigneur, on lui interdira de rester à mon service. Je suis le Seigneur.

Colombe

3 Dis-leur : Tout homme parmi vos descendants, dans (chaque) génération, qui s'approchera des offrandes saintes que consacrent à l'Éternel les Israélites, et qui aura sur lui quelque impureté, cet homme-là sera retranché de devant moi. Je suis l'Éternel.

TOB

3 Dis-leur :

Segond (Originale)

3 Dis-leur: Tout homme parmi vos descendants et de votre race, qui s'approchera des choses saintes que consacrent à l'Éternel les enfants d'Israël, et qui aura sur lui quelque impureté, cet homme-là sera retranché de devant moi. Je suis l'Éternel.

King James

3 Say unto them, Whosoever he be of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I am the LORD.

Reina Valera

3 Diles: Todo varón de toda vuestra simiente en vuestras generaciones que llegare á las cosas sagradas, que los hijos de Israel consagran á Jehová, teniendo inmundicia sobre sí, de delante de mí será cortada su alma: Yo Jehová.