Leviticus*

Caput 26: Versus 16

In egestate.ID.Verbi Dei. Unde:Durus est hic sermo, quis potest eum audire?Joan. 6.Quia intellectum legis transgrediebantur, ut evangelicum testamentum irritum facerent, obscure loquebatur eis, ne intelligerent.
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 voici comment moi je vous traiterai :

Parole de Vie

16 Eh bien, voici ce que moi, je vous ferai : Je vous enverrai des malheurs terribles, des maladies qui ne guérissent pas et la fièvre. Votre regard ne brillera plus, et votre vie s'en ira petit à petit. Vous sèmerez dans vos champs, mais pour rien. Ce sont vos ennemis qui mangeront vos récoltes.

Louis Segond (Nouvelle)

16 voici alors ce que je vous ferai : je vous livrerai au pouvoir de l'épouvante, du dépérissement et de la fièvre, qui épuiseront vos yeux et rongeront votre vie ; vous ferez des semailles pour rien : ce sont vos ennemis qui s'en nourriront.

Français Courant

16 voici comment moi je vous traiterai : « Je mobiliserai contre vous l'épouvante, avec le dépérissement et la fièvre, ces maux qui épuisent les regards et rongent la vie. Vous ensemencerez vos champs, mais en vain, car ce sont vos ennemis qui s'empareront des récoltes.

Colombe

16 voici alors ce que je vous ferai : J'interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l'âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront.

TOB

16 eh bien ! voici ce que moi je vous ferai :

Segond (Originale)

16 voici alors ce que je vous ferai. J'enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante; et vous sèmerez en vain vos semences: vos ennemis les dévoreront.

King James

16 I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Reina Valera

16 Yo también haré con vosotros esto: enviaré sobre vosotros terror, extenuación y calentura, que consuman los ojos, y atormenten el alma: y sembraréis en balde vuestra simiente, porque vuestros enemigos la comerán: