Numeri*

Caput 18: Versus 12

Omnem medullam,etc.ORIG.Ostendimus mandatum de primitiis frugum, etc., usque ad unde per angelum videtur quasi primitiae Deo oblatus.Christus est primitiae primitiarum. Cornelius primitiae gentium. Alii primitiae Ecclesiarum, sicut quidam primitiae Asiae, alii Achaiae.ORIG.Aderit unusquisque angelorum, etc., usque ad quae non angeli vel principis, sed Dei portio est.ID.Offerunt ergo angeli ex nobis primitias, etc., usque ad ut quaerant quae sursum sunt, non quae super terram.ID.Offerunt angeli primitias, etc., usque ad alius princeps multorum esse ponitur, alius principatui subjectus.ID.Agri angelorum corda nostra sunt, quisque eorum ex agro quem colit offert primitias Domino.ID.Sicut Christus Rex regum, etc., usque ad sufficeret nobis haec gratia.
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Je vous donne également les premiers produits du sol, le meilleur de l'huile, du vin nouveau et des céréales, que les Israélites me réservent ;

Parole de Vie

12 Je te donne aussi les premiers produits de la terre offerts par les Israélites : tout ce qu'il y a de meilleur en huile, en vin nouveau et en blé.

Louis Segond (Nouvelle)

12 Je te donne les prémices qu'ils offrent au S EIGNEUR  : tout ce qu'il y a de meilleur en huile, tout ce qu'il y a de meilleur en vin et en blé.

Français Courant

12 Je vous donne également les premiers produits du sol, huile, vin nouveau et céréales, que les Israélites me consacrent ;

Colombe

12 Je te donne les prémices qu'ils offriront à l'Éternel : tout ce qu'il y aura de meilleur en huile, tout ce qu'il y aura de meilleur en vin nouveau et en blé.

TOB

12 Le meilleur de l’huile fraîche, le meilleur du vin nouveau et du blé, les prémices qu’on offre au S EIGNEUR , je te les donne.

Segond (Originale)

12 Je te donne les prémices qu'ils offriront à l'Éternel: tout ce qu'il y aura de meilleur en huile, tout ce qu'il y aura de meilleur en moût et en blé.

King James

12 All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given thee.

Reina Valera

12 De aceite, y de mosto, y de trigo, todo lo más escogido, las primicias de ello, que presentarán á Jehová, á ti las he dado.