Bible Française
24 De la côte de Chypre arrivent des navires,
Bible Française
l'envahisseur opprime les Assyriens
Bible Française
et même les descendants d'Éber ;
Bible Française
24 Des bateaux arriveront de Chypre.
Parole de Vie
24 Des bateaux arriveront de Chypre.
Louis Segond (Nouvelle)
24 Mais des navires viendront de Chypre,
Français Courant
24 Ceux qui arrivent de la côte de Chypre,
Bible Française
24 Mais des navires viendront de Kittim,
Colombe
24 Mais des navires viendront de Kittim,
TOB
24 De Kittim, voici des navires… Ils opprimeront Ashour, opprimeront Eber ; lui aussi court à sa perte. »
Segond (Originale)
24 Mais des navires viendront de Kittim, Ils humilieront l'Assyrien, ils humilieront l'Hébreu; Et lui aussi sera détruit.
King James
24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.
Reina Valera
24 Y vendrán navíos de la costa de Cittim,