Numeri*

Caput 5: Versus 7

Reddent ipsum.AUG., quaest. 10 in Num.Quaeritur quomodo in Exodo legitur, etc., usque ad quo furem comprehensum vel convictum plecti oporteret.
(* Traductions européennes)

Bible Française

7 Il doit confesser la faute commise, et rendre l'objet du délit au propriétaire légitime, en y ajoutant un cinquième de sa valeur.

Parole de Vie

7 Elle doit avouer le péché qu'elle a commis. Puis elle doit rendre l'objet à son propriétaire, et elle ajoute un cinquième de sa valeur.

Louis Segond (Nouvelle)

7 il confessera le péché qu'il a commis et restituera en sa totalité l'objet du délit, en y ajoutant un cinquième ; il le remettra à celui à qui il a fait du tort.

Français Courant

7 Il doit confesser la faute commise, et rendre l'objet du délit au propriétaire légitime, en y ajoutant un cinquième de sa valeur.

Colombe

7 il confessera le péché qu'il a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquième et le remettra à celui envers qui il se sera rendu coupable.

TOB

7 Ils confesseront le péché qu’ils ont commis ; le coupable restituera à celui auquel il a fait tort l’objet en entier, plus le cinquième de sa valeur.

Segond (Originale)

7 il confessera son péché, et il restituera dans son entier l'objet mal acquis, en y ajoutant un cinquième; il le remettra à celui envers qui il s'est rendu coupable.

King James

7 Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.

Reina Valera

7 Confesarán su pecado que cometieron, y compensarán su ofensa enteramente, y añadirán su quinto sobre ello, y lo darán á aquel contra quien pecaron.