Deuteronomi*

Caput 16: 10

et celebrabis diem festum ebdomadarum Domino Deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem Domini Dei tui
(* Traductions européennes)

Bible Française

10 puis tu célébreras la fête de la Pentecôte en l'honneur du Seigneur ton Dieu. Tu prépareras des offrandes, à la mesure des bienfaits que le Seigneur t'aura accordés.

Parole de Vie

10 Ensuite, vous célébrerez la fête des Moissons en l'honneur du SEIGNEUR votre Dieu. Vous ferez librement des offrandes en tenant compte des bienfaits que le SEIGNEUR vous aura donnés.

Louis Segond (Nouvelle)

10 Puis tu célébreras la fête des Semaines pour le S EIGNEUR , ton Dieu ; l'offrande volontaire que tu donneras sera à proportion des bénédictions que le S EIGNEUR , ton Dieu, t'aura accordées.

Français Courant

10 puis vous célébrerez la fête de la Pentecôte en l'honneur du Seigneur votre Dieu. Vous préparerez des offrandes volontaires, à la mesure des bienfaits que le Seigneur vous aura accordés,

Colombe

10 Puis tu célébreras la fête des semaines en l'honneur de l'Éternel, ton Dieu ; l'offrande volontaire que tu donneras de ta main sera proportionnelle aux bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, t'aura accordées.

TOB

10 Puis tu célébreras la fête des Semaines pour le S EIGNEUR ton Dieu, en apportant des dons spontanés à la mesure des bénédictions dont le S EIGNEUR ton Dieu t’aura comblé.

Segond (Originale)

10 Puis tu célébreras la fête des semaines, et tu feras des offrandes volontaires, selon les bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, t'aura accordées.

King James

10 And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee:

Reina Valera

10 Y harás la solemnidad de las semanas á Jehová tu Dios: de la suficiencia voluntaria de tu mano será lo que dieres, según Jehová tu Dios te hubiere bendecido.