Deuteronomi*

Caput 19: 16

si steterit testis mendax contra hominem accusans eum praevaricationis
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Si un faux témoin accuse quelqu'un d'un méfait,

Parole de Vie

16 Si un faux témoin accuse quelqu'un d'une faute,

Louis Segond (Nouvelle)

16 Lorsqu'un témoin malveillant se dresse contre quelqu'un pour l'accuser de subversion,

Français Courant

16 Si un faux témoin accuse quelqu'un d'un méfait,

Colombe

16 Lorsqu'un témoin à charge se dressera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,

TOB

16 S’il se présente contre un homme un faux témoin pour l’accuser de révolte,

Segond (Originale)

16 Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,

King James

16 If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;

Reina Valera

16 Cuando se levantare testigo falso contra alguno, para testificar contra él rebelión,