Bible Française
14 Tu n'utiliseras pas non plus des mesures grandes et d'autres petites.
Parole de Vie
14 Vous n'aurez pas dans votre maison deux mesures différentes, certaines plus grandes, d'autres plus petites, pour la même mesure.
Louis Segond (Nouvelle)
14 Tu n'auras pas chez toi deux sortes d'épha, un grand et un petit.
Français Courant
14 Vous n'aurez pas non plus chez vous des mesures falsifiées, certaines plus grandes et d'autres plus petites.
Colombe
14 Tu n'auras pas dans ta maison deux sortes d'épha, un grand et un petit.
TOB
14 tu n’auras pas dans ta maison deux boisseaux différents, un grand et un petit ;
Segond (Originale)
14 Tu n'auras point dans ta maison deux sortes d'épha, un grand et un petit.
King James
14 Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small.
Reina Valera
14 No tendrás en tu casa epha grande y epha pequeño.