Deuteronomi*

Caput 28: 28

percutiat te Dominus amentia et caecitate ac furore mentis
(* Traductions européennes)

Bible Française

28 Il vous frappera de folie, d'aveuglement et de délire.

Parole de Vie

28 Le SEIGNEUR vous rendra fous, aveugles et il vous fera perdre la tête.

Louis Segond (Nouvelle)

28 Le S EIGNEUR te frappera de délire, de cécité, de déraison ;

Français Courant

28 Il vous frappera de folie, d'aveuglement et de délire.

Colombe

28 L'Éternel te frappera de délire, d'aveuglement, de déraison,

TOB

28 Le S EIGNEUR te frappera de folie, de cécité et d’égarement d’esprit.

Segond (Originale)

28 L'Éternel te frappera de délire, d'aveuglement, d'égarement d'esprit,

King James

28 The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:

Reina Valera

28 Jehová te herirá con locura, y con ceguedad, y con pasmo de corazón.