Deuteronomi*

Caput 31: 13

filii quoque eorum qui nunc ignorant audire possint et timeant Dominum Deum suum cunctis diebus quibus versantur in terra ad quam vos Iordane transito pergitis obtinendam
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Les enfants qui ne la connaîtront pas encore l'entendront aussi et apprendront à reconnaître l'autorité du Seigneur Dieu, tant que vous vivrez dans le pays dont vous allez prendre possession de l'autre côté du Jourdain.

Parole de Vie

13 Les enfants qui ne la connaissent pas encore l'entendront aussi. Ainsi, ils apprendront à respecter le SEIGNEUR votre Dieu pendant tout le temps où vous vivrez dans ce pays que vous allez posséder, de l'autre côté du Jourdain. »

Louis Segond (Nouvelle)

13 Ainsi leurs fils, qui ne la connaissent pas, l'entendront, et ils apprendront à craindre le S EIGNEUR , votre Dieu, tout le temps que vous vivrez sur la terre dont vous allez prendre possession après avoir passé le Jourdain.

Français Courant

13 Les enfants qui ne la connaîtront pas encore l'entendront aussi et apprendront à respecter le Seigneur Dieu, tant que vous vivrez dans le pays dont vous allez prendre possession de l'autre côté du Jourdain. »

Colombe

13 Et leurs fils qui ne la connaîtront pas l'entendront, et ils apprendront à craindre l'Éternel, votre Dieu, tout le temps que vous vivrez dans le territoire dont vous prendrez possession, après avoir passé le Jourdain.

TOB

13 Et leurs fils, qui ne savent pas, entendront ; et ils apprendront à craindre le S EIGNEUR votre Dieu tous les jours où vous serez en vie sur la terre dont vous allez prendre possession en passant le Jourdain. »

Segond (Originale)

13 Et leurs enfants qui ne la connaîtront pas l'entendront, et ils apprendront à craindre l'Éternel, votre Dieu, tout le temps que vous vivrez dans le pays dont vous prendrez possession, après avoir passé le Jourdain.

King James

13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.

Reina Valera

13 Y los hijos de ellos que no supieron oigan, y aprendan á temer á Jehová vuestro Dios todos los días que viviereis sobre la tierra, para ir á la cual pasáis el Jordán para poseerla.