Deuteronomi*

Caput 33: 3

dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illius
(* Traductions européennes)

Bible Française

3 Le Seigneur aime les peuples, tous les hommes qui lui appartiennent,

Bible Française

et qui se rassemblent à tes pieds

Bible Française

3 « Le SEIGNEUR aime les tribus d'Israël.

Parole de Vie

3 « Le SEIGNEUR aime les tribus d'Israël.

Louis Segond (Nouvelle)

3 Oui, il chérit les peuples ;

Français Courant

3 Le Seigneur aime les tribus d'Israël,

Bible Française

3 Oui, il chérit les peuples ;

Colombe

3 Oui, il chérit les peuples ;

TOB

3 Oui, toi qui aimes des peuples, tous les saints sont dans ta main. Eux, ils étaient prostrés à tes pieds, ils recueillent ce qui vient de ta parole.

Segond (Originale)

3 Oui, il aime les peuples; Tous ses saints sont dans ta main. Ils se sont tenus à tes pieds, Ils ont reçu tes paroles.

King James

3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.

Reina Valera

3 Aun amó los pueblos;