Bible Française
12 Et sous les yeux de tous les Israélites, Moïse a agi avec une puissance redoutable.
Parole de Vie
12 Moïse avait un grand pouvoir et il a agi avec une puissance terrible sous les yeux de tous les Israélites.
Louis Segond (Nouvelle)
12 et pour toutes les choses grandes et redoutables que Moïse fit d'une main forte sous les yeux de tout Israël.
Français Courant
12 Et sous les yeux de tous les Israélites, Moïse a agi avec une puissance redoutable.
Colombe
12 et pour les actes très redoutables que Moïse accomplit à main forte sous les yeux de tout Israël.
TOB
12 ce Moïse qui avait agi avec toute la puissance de sa main, en suscitant toute cette grande terreur, sous les yeux de tout Israël.
Segond (Originale)
12 et pour tous les prodiges de terreur que Moïse accomplit à main forte sous les yeux de tout Israël.
King James
12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel.
Reina Valera
12 Y en toda aquella mano esforzada, y en todo el espanto grande que causó Moisés á ojos de todo Israel.