Bible Française
13 Il vous a révélé son alliance avec vous, il vous a ordonné de la respecter en obéissant aux dix paroles qu'il a écrites sur deux tablettes de pierre.
Parole de Vie
13 Il vous a fait connaître son alliance avec vous. Il vous a donné l'ordre de la respecter en obéissant aux dix commandements qu'il a écrits sur deux tablettes de pierre.
Louis Segond (Nouvelle)
13 Il vous a exposé son alliance, l'alliance selon laquelle il vous a ordonné d'agir, les Dix paroles ; il les a écrites sur deux tablettes de pierre.
Français Courant
13 Il vous a révélé son alliance avec vous, il vous a ordonné de la respecter en obéissant aux dix commandements qu'il a écrits sur deux tablettes de pierre.
Colombe
13 Il vous exposa son alliance, qu'il vous ordonna d'exécuter, les dix paroles ; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
TOB
13 Il vous a communiqué son alliance, les dix paroles qu’il vous a ordonné de mettre en pratique, et il les a écrites sur deux tables de pierre.
Segond (Originale)
13 Il publia son alliance, qu'il vous ordonna d'observer, les dix commandements; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
King James
13 And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
Reina Valera
13 Y él os anunció su pacto, el cual os mandó poner por obra, las diez palabras; y escribiólas en dos tablas de piedra.