Bible Française
15 Ainsi tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et que je t'en ai fait sortir grâce à ma puissance irrésistible. C'est pourquoi moi, le Seigneur ton Dieu, je t'ai ordonné de faire ainsi le jour du sabbat.
Parole de Vie
15 Souviens toi : u as été esclave en Égypte, et je t'ai fait sortir de ce pays avec grande puissance. C'est pourquoi, moi, le SEIGNEUR ton Dieu, je t'ai commandé de respecter le jour du sabbat.
Louis Segond (Nouvelle)
15 Tu te souviendras que tu as été esclave en Egypte et que le S EIGNEUR , ton Dieu, t'en a fait sortir d'une main forte, d'un bras étendu : c'est pourquoi le S EIGNEUR , ton Dieu, t'a ordonné de célébrer le jour du sabbat.
Français Courant
15 N'oublie pas que tu as été esclave en Égypte, et que je t'en ai fait sortir grâce à ma force irrésistible. C'est pourquoi moi, le Seigneur ton Dieu, je t'ai ordonné d'observer le repos du sabbat.
Colombe
15 Tu te souviendras que tu as été esclave au pays d'Égypte et que l'Éternel, ton Dieu, t'en a fait sortir à main forte et à bras étendu : c'est pourquoi l'Éternel, ton Dieu, t'a commandé de célébrer le jour du sabbat.
TOB
15 Tu te souviendras qu’au pays d’Egypte tu étais esclave, et que le S EIGNEUR ton Dieu t’a fait sortir de là d’une main forte et le bras étendu ; c’est pourquoi le S EIGNEUR ton Dieu t’a ordonné de pratiquer le jour du sabbat.
Segond (Originale)
15 Tu te souviendras que tu as été esclave au pays d'Égypte, et que l'Éternel, ton Dieu, t'en a fait sortir à main forte et à bras étendu: c'est pourquoi l'Éternel, ton Dieu, t'a ordonné d'observer le jour du repos.
King James
15 And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
Reina Valera
15 Y acuérdate que fuiste siervo en tierra de Egipto, y que Jehová tu Dios te sacó de allá con mano fuerte y brazo extendido: por lo cual Jehová tu Dios te ha mandado que guardes el día del reposo.