Ecclesiastes*

Caput 11: 7

dulce lumen et delectabile est oculis videre solem
(* Traductions européennes)

Bible Française

7 La lumière du jour est douce à voir et il est agréable d'être vivant.

Parole de Vie

7 La lumière est douce, et il est bon pour les yeux de voir le soleil.

Louis Segond (Nouvelle)

7 La lumière est douce ;

Français Courant

7 La lumière du jour est douce à voir et il est agréable d'être vivant.

Colombe

7 La lumière est douce, et c'est bon pour les yeux de voir le soleil.

TOB

7 Douce est la lumière, c’est un plaisir pour les yeux de voir le soleil.

Segond (Originale)

7 La lumière est douce, et il est agréable aux yeux de voir le soleil.

King James

7 Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun:

Reina Valera

7 Suave ciertamente es la luz, y agradable á los ojos ver el sol: