Bible Française
5 Les serviteurs répondirent : « C'est Haman qui s'y trouve. » – « Qu'il entre ! », dit le roi.
Parole de Vie
5 Les serviteurs répondent : « C'est Haman qui est dans la cour. » Le roi dit : « Qu'il entre ! »
Louis Segond (Nouvelle)
5 Les serviteurs du roi dirent : C'est Haman qui se tient dans la cour. Le roi dit : Qu'il entre !
Français Courant
5 Les serviteurs répondirent : « C'est Haman qui s'y trouve » — « Qu'il entre », dit le roi.
Colombe
5 Les gens du roi dirent : C'est Haman qui se tient dans la cour. Le roi dit : Qu'il entre !
TOB
5 Les courtisans dirent au roi : « C’est Haman qui se tient dans la cour. » Le roi déclara : « Qu’il entre ! »
Segond (Originale)
5 Les serviteurs du roi lui répondirent: C'est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.
King James
5 And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Reina Valera
5 Y los servidores del rey le respondieron: He aquí Amán está en el patio. Y el rey dijo: Entre.