Esther*

Caput 6: 4

statimque rex quis est inquit in atrio Aman quippe interius atrium domus regiae intraverat ut suggereret regi et iuberet Mardocheum adfigi patibulo quod ei fuerat praeparatum
(* Traductions européennes)

Bible Française

4 Le roi dit alors : « Qui est dans la cour du palais ? » Or Haman était justement venu dans la cour extérieure du palais afin de demander au roi de faire pendre Mardochée à la potence préparée pour lui.

Parole de Vie

4 Le roi demande : « Qui est dans la cour du palais ? » Or, Haman arrive juste dans la cour extérieure. Il vient demander au roi de faire pendre Mardochée au poteau préparé pour lui.

Louis Segond (Nouvelle)

4 Mais, dit le roi, qui est dans la cour ? C'était Haman qui arrivait dans la cour extérieure de la maison du roi pour demander au roi qu'on pende Mardochée à la potence qu'il avait préparée pour lui.

Français Courant

4 Le roi dit alors : « Qui est dans la cour du palais ? » Or Haman pénétrait justement dans la cour extérieure. Il venait demander au roi de faire pendre Mardochée au gibet préparé pour lui.

Colombe

4 Mais, dit le roi, qui est dans la cour ? C'était Haman qui arrivait dans la cour extérieure du palais royal pour dire au roi qu'on pende Mardochée à la potence qu'il avait préparée pour lui.

TOB

4 Le roi dit alors : « Qui est dans la cour ? » – Or Haman était venu dans la cour extérieure du palais pour dire au roi de pendre Mardochée au gibet qu’il avait fait préparer pour lui.

Segond (Originale)

4 Alors le roi dit: Qui est dans la cour? -Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu'il avait préparé pour lui. -

King James

4 And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.

Reina Valera

4 Entonces dijo el rey: ¿Quién está en el patio? Y Amán había venido al patio de afuera de la casa del rey, para decir al rey que hiciese colgar á Mardochêo en la horca que él le tenía preparada.