Bible Française
33 Les Égyptiens, croyant qu'ils allaient tous mourir, poussèrent les Israélites à quitter rapidement leur pays.
Parole de Vie
33 Les Égyptiens croient qu'ils vont tous mourir. Alors ils poussent les Israélites à quitter le pays très vite.
Louis Segond (Nouvelle)
33 L'Egypte pressait le peuple ; ils avaient hâte de les faire partir du pays, car ils disaient : Nous allons tous mourir !
Français Courant
33 Les Égyptiens, croyant qu'ils allaient tous mourir, poussèrent les Israélites à quitter rapidement leur pays.
Colombe
33 Les Égyptiens pressaient le peuple ; ils avaient hâte de le laisser partir du pays, car ils disaient : Nous périssons tous.
TOB
33 Les Egyptiens pressèrent le peuple et le laissèrent bien vite partir du pays, car ils disaient : « Nous allons tous mourir ! »
Segond (Originale)
33 Les Égyptiens pressaient le peuple, et avaient hâte de le renvoyer du pays, car ils disaient: Nous périrons tous.
King James
33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
Reina Valera
33 Y los Egipcios apremiaban al pueblo, dándose priesa á echarlos de la tierra; porque decían: Todos somos muertos.