Exodus*

Caput 19: 17

cumque eduxisset eos Moses in occursum Dei de loco castrorum steterunt ad radices montis
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Moïse les fit sortir du camp pour s'approcher de Dieu. Ils s'arrêtèrent au pied de la montagne.

Parole de Vie

17 Moïse fait sortir les Israélites du camp pour rencontrer Dieu. Ils s'arrêtent au bas de la montagne.

Louis Segond (Nouvelle)

17 Moïse fit sortir le peuple du camp à la rencontre de Dieu ; ils se tinrent debout au bas de la montagne.

Français Courant

17 Moïse les fit sortir du camp pour s'approcher de Dieu. Ils s'arrêtèrent au pied de la montagne.

Colombe

17 Moïse fit sortir le peuple du camp à la rencontre de Dieu et ils se placèrent au bas de la montagne.

TOB

17 Moïse fit sortir le peuple à la rencontre de Dieu hors du camp, et ils se tinrent tout en bas de la montagne.

Segond (Originale)

17 Moïse fit sortir le peuple du camp, à la rencontre de Dieu; et ils se placèrent au bas de la montagne.

King James

17 And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount.

Reina Valera

17 Y Moisés sacó del real al pueblo á recibir á Dios; y pusiéronse á lo bajo del monte.