Exodus*

Caput 20: 23

non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobis
(* Traductions européennes)

Bible Française

23 Vous ne vous fabriquerez pas d'idoles en argent ou en or, pour adorer d'autres dieux à côté de moi.

Parole de Vie

23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer à côté de moi.

Louis Segond (Nouvelle)

23 Vous ne ferez pas à côté de moi des dieux d'argent ni des dieux d'or ; vous n'en ferez pas pour vous.

Français Courant

23 Vous ne vous fabriquerez pas d'idoles en argent ou en or, pour adorer d'autres dieux à côté de moi.

Colombe

23 Vous ne ferez pas à côté de moi des dieux d'argent ni des dieux d'or ; vous ne vous en ferez pas.

TOB

23 Vous ne me traiterez pas comme un dieu en argent ni comme un dieu en or – vous ne vous en fabriquerez pas.

Segond (Originale)

23 Vous ne ferez point des dieux d'argent et des dieux d'or, pour me les associer; vous ne vous en ferez point.

King James

23 Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold.

Reina Valera

23 No hagáis conmigo dioses de plata, ni dioses de oro os haréis.