Bible Française
2 Quand tu achèteras un esclave hébreu, il sera esclave pour six ans ; la septième année il pourra s'en aller librement sans rien devoir à personne.
Parole de Vie
2 Quand vous achèterez un esclave hébreu, il servira pendant six ans. La septième année, il pourra s'en aller librement et il ne devra rien à personne.
Louis Segond (Nouvelle)
2 Lorsque tu achètes un esclave hébreu, il servira six années ; la septième, il sortira libre, sans rien payer.
Français Courant
2 Quand vous achèterez un esclave hébreu, il sera esclave pour six ans ; la septième année il pourra s'en aller librement sans rien devoir à personne.
Colombe
2 Lorsque tu achèteras un esclave hébreu, il servira six années ; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.
TOB
2 Quand tu achèteras un serviteur hébreu, il servira six années ; la septième, il pourra sortir libre, gratuitement.
Segond (Originale)
2 Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.
King James
2 If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
Reina Valera
2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.