Bible Française
1 Tu ne propageras pas de fausses rumeurs, et tu ne porteras pas de faux témoignage en faveur de malfaiteurs.
Parole de Vie
1 « Ne répandez pas de faux bruits. Ne défendez pas un coupable en témoignant faussement.
Louis Segond (Nouvelle)
1 Tu ne colporteras pas de fausse rumeur. Tu n'agiras pas en témoin malveillant pour prêter main-forte au méchant.
Français Courant
1 « Vous ne devez pas propager de faux bruits, ni porter un faux témoignage en faveur de malfaiteurs.
Colombe
1 Tu ne colporteras pas de faux bruit. Tu ne prêteras pas la main au méchant en étant témoin à charge.
TOB
1 Tu ne rapporteras pas de rumeur sans fondement. Ne prends pas le parti d’un coupable par un faux témoignage.
Segond (Originale)
1 Tu ne répandras point de faux bruit. Tu ne te joindras point au méchant pour faire un faux témoignage.
King James
1 Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Reina Valera
1 NO admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.