Exodus*

Caput 23: 10

sex annis seminabis terram tuam et congregabis fruges eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

10 Pendant six années successives, tu sèmeras dans tes terres et tu en récolteras les produits ;

Parole de Vie

10 « Pendant six ans, vous sèmerez des graines dans vos champs et vous récolterez leurs produits.

Louis Segond (Nouvelle)

10 Pendant six années tu ensemenceras ta terre et tu en récolteras le produit.

Français Courant

10 « Pendant six années successives, vous pouvez ensemencer vos terres et en récolter les produits ;

Colombe

10 Pendant six années, tu ensemenceras ta terre, et tu en recueilleras le produit.

TOB

10 Six années durant, tu ensemenceras ta terre et tu récolteras son produit.

Segond (Originale)

10 Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.

King James

10 And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:

Reina Valera

10 Seis años sembrarás tu tierra, y allegarás su cosecha: