Exodus*

Caput 25: 18

duos quoque cherubin aureos et productiles facies ex utraque parte oraculi
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 Tu façonneras deux chérubins en or martelé, aux deux extrémités du couvercle.

Parole de Vie

18 Vous fabriquerez deux chérubins en or battu aux deux bouts du couvercle.

Louis Segond (Nouvelle)

18 Tu feras deux keroubim d'or, aux deux extrémités de l'expiatoire ; tu les feras d'or martelé.

Français Courant

18 On façonnera deux chérubins en or martelé, aux deux extrémités du couvercle.

Colombe

18 Tu feras deux chérubins d'or, aux deux extrémités du propitiatoire ; tu les feras d'or battu,

TOB

18 Et tu feras deux chérubins en or ; tu les forgeras aux deux extrémités du propitiatoire.

Segond (Originale)

18 Tu feras deux chérubins d'or, tu les feras d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire;

King James

18 And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat.

Reina Valera

18 Harás también dos querubines de oro, labrados á martillo los harás, en los dos cabos de la cubierta.