Exodus*

Caput 26: 25

et erunt simul tabulae octo bases earum argenteae sedecim duabus basibus per unam tabulam supputatis
(* Traductions européennes)

Bible Française

25 L'arrière de la demeure comportera donc huit cadres et seize socles d'argent, soit deux socles par cadre.

Parole de Vie

25 Le fond de la tente sacrée comprendra donc huit cadres et seize supports en argent. Chaque cadre s'appuiera sur deux supports.

Louis Segond (Nouvelle)

25 Il y aura ainsi huit planches, avec leurs socles d'argent, soit seize socles, deux socles sous chaque planche.

Français Courant

25 L'arrière de la demeure comportera donc huit cadres et seize socles d'argent, soit deux socles par cadre.

Colombe

25 Il y aura ainsi huit planches, avec leurs socles d'argent, soit seize socles, deux socles sous chaque planche.

TOB

25 Il y aura donc huit cadres, avec leurs socles en argent : seize socles, deux socles sous un cadre et deux socles sous un autre cadre.

Segond (Originale)

25 Il y aura ainsi huit planches, avec leurs bases d'argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.

King James

25 And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

Reina Valera

25 De suerte que serán ocho tablas, con sus basas de plata, diez y seis basas; dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.