Bible Française
1 Le Seigneur ordonna à Moïse : « Va ! Pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir d'Égypte, et allez dans le pays que j'ai juré à Abraham, à Isaac et à Jacob de donner à leurs descendants.
Parole de Vie
1 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir d'Égypte. J'ai juré à Abraham, à Isaac et à Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc là-bas.
Louis Segond (Nouvelle)
1 Le S EIGNEUR dit à Moïse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter d'Egypte ; monte d'ici vers le pays que j'ai promis par serment à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant : « Je le donnerai à ta descendance. »
Français Courant
1 Le Seigneur ordonna à Moïse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir d'Égypte, et allez dans le pays que j'ai juré à Abraham, à Isaac et à Jacob de donner à leurs descendants.
Colombe
1 L'Éternel dit à Moïse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Égypte ; monte d'ici vers le pays que j'ai promis avec serment à Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai à ta descendance.
TOB
1 Le S EIGNEUR adressa la parole à Moïse : « Quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d’Egypte, et monte vers la terre que j’ai promise par serment à Abraham, à Isaac et à Jacob en leur disant : “C’est à ta descendance que je la donne.”
Segond (Originale)
1 L'Éternel dit à Moïse: Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Égypte; monte vers le pays que j'ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant: Je le donnerai à ta postérité.
King James
1 And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
Reina Valera
1 Y JEHOVÁ dijo á Moisés: Ve, sube de aquí, tú y el pueblo que sacaste de la tierra de Egipto, á la tierra de la cual juré á Abraham, Isaac, y Jacob, diciendo: A tu simiente la daré: