Exodus*

Caput 34: 5

cumque descendisset Dominus per nubem stetit Moses cum eo invocans nomen Domini
(* Traductions européennes)

Bible Française

5 Le Seigneur descendit dans la colonne de nuée et se tint là, à côté de Moïse. Il proclama son nom : « Le Seigneur ».

Parole de Vie

5 Le SEIGNEUR descend dans le nuage de fumée et il se tient là, auprès de Moïse. Moïse prononce son nom, « LE SEIGNEUR ».

Louis Segond (Nouvelle)

5 Le SEIGNEUR descendit dans la nuée, se tint là auprès de lui et proclama le nom du SEIGNEUR (YHWH) .

Français Courant

5 Le Seigneur descendit dans la colonne de fumée et se tint là, à côté de Moïse. Il proclama son nom : « Le Seigneur. »

Colombe

5 L'Éternel descendit dans la nuée, se tint là auprès de lui et proclama le nom de l'Éternel.

TOB

5 Le S EIGNEUR descendit dans la nuée, se tint là avec lui, et Moïse proclama le nom de « S EIGNEUR  ».

Segond (Originale)

5 L'Éternel descendit dans une nuée, se tint là auprès de lui, et proclama le nom de l'Éternel.

King James

5 And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD.

Reina Valera

5 Y Jehová descendió en la nube, y estuvo allí con él, proclamando el nombre de Jehová.