Bible Française
31 et il l'a rempli de l'Esprit de Dieu pour le rendre très habile et intelligent. Bessalel connaît toutes sortes de techniques :
Parole de Vie
31 Il l'a rempli de son esprit pour le rendre très habile et intelligent. Bessalel connaît toutes sortes de techniques :
Louis Segond (Nouvelle)
31 Il l'a rempli du souffle de Dieu, de sagesse, d'intelligence et de connaissance pour toutes sortes de travaux,
Français Courant
31 et il l'a rempli de son Esprit pour le rendre très habile et intelligent. Bessalel connaît toutes sortes de techniques :
Colombe
31 Dieu l'a rempli d'Esprit de sagesse, d'intelligence et de compétence pour toutes sortes d'ouvrages,
TOB
31 Il l’a rempli de l’esprit de Dieu pour qu’il ait sagesse, intelligence, connaissance et savoir-faire universel :
Segond (Originale)
31 Il l'a rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages.
King James
31 And he hath filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;
Reina Valera
31 Y lo ha henchido de espíritu de Dios, en sabiduría, en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,