Genesis*

Caput 11: 29

duxerunt autem Abram et Nahor uxores nomen autem uxoris Abram Sarai et nomen uxoris Nahor Melcha filia Aran patris Melchae et patris Ieschae
(* Traductions européennes)

Bible Française

29 Abram épousa Saraï et Nahor épousa Milka, fille de Haran. Haran était aussi le père d'Iska.

Parole de Vie

29 Abram prend pour femme Saraï. Nahor prend pour femme Milka, la fille de Haran. Haran était aussi le père d'Iska.

Louis Segond (Nouvelle)

29 Abram et Nahor prirent femme ; la femme d'Abram se nommait Saraï, et la femme de Nahor Milka, fille de Harân, père de Milka et père de Yiska.

Français Courant

29 Abram épousa Saraï et Nahor épousa Milka, fille de Haran. Haran était aussi le père d'Iska.

Colombe

29 Abram et Nahor se marièrent, la femme d'Abram se nommait Saraï, et la femme de Nahor Milka, fille d'Harân, père de Milka et père de Yiska.

TOB

29 Abram et Nahor prirent femme ; l’épouse d’Abram s’appelait Saraï et celle de Nahor Milka, fille de Harân, père de Milka et de Yiska.

Segond (Originale)

29 Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d'Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d'Haran, père de Milca et père de Jisca.

King James

29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

Reina Valera

29 Y tomaron Abram y Nachôr para sí mujeres: el nombre de la mujer de Abram fué Sarai, y el nombre de la mujer de Nachôr, Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca.