Genesis*

Caput 12: 20

praecepitque Pharao super Abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habebat
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 Le pharaon donna alors à ses serviteurs l'ordre de le raccompagner avec sa femme et tout ce qui lui appartenait.

Parole de Vie

20 Le roi d'Égypte donne des ordres à ses serviteurs. Ils reconduisent Abram à la frontière avec sa femme et tout ce qui est à lui.

Louis Segond (Nouvelle)

20 Le pharaon donna des ordres à ses gens, et ceux-ci le reconduisirent, lui, sa femme et tout ce qui lui appartenait.

Français Courant

20 Le Pharaon donna alors à ses serviteurs l'ordre de reconduire Abram à la frontière avec sa femme et tout ce qui lui appartenait.

Colombe

20 Le Pharaon donna l'ordre à ses gens de le laisser partir, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

TOB

20 Le Pharaon ordonna à ses gens de le renvoyer, lui, sa femme, et tout ce qu’il possédait,

Segond (Originale)

20 Et Pharaon donna ordre à ses gens de le renvoyer, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

King James

20 And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Reina Valera

20 Entonces Faraón dió orden á sus gentes acerca de Abram; y le acompañaron, y á su mujer con todo lo que tenía.