Genesis*

Caput 15: 15

tu autem ibis ad patres tuos in pace sepultus in senectute bona
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 Toi, tu mourras en paix et tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

Parole de Vie

15 Mais toi, tu mourras dans la paix, et on t'enterrera après une heureuse vieillesse.

Louis Segond (Nouvelle)

15 Toi, tu iras en paix vers tes pères ; tu seras enseveli après une heureuse vieillesse.

Français Courant

15 Quant à toi, tu mourras en paix et tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

Colombe

15 Toi, tu mourras en paix, tu seras enseveli après une heureuse vieillesse.

TOB

15 Toi, en paix, tu rejoindras tes pères et tu seras enseveli après une heureuse vieillesse.

Segond (Originale)

15 Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

King James

15 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Reina Valera

15 Y tú vendrás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.