Genesis*

Caput 15: 3

addiditque Abram mihi autem non dedisti semen et ecce vernaculus meus heres meus erit
(* Traductions européennes)

Louis Segond (Nouvelle)

3 Abram dit : Tu ne m'as pas donné de descendance ; c'est celui qui est né dans ma maison qui sera mon héritier.

Colombe

3 Il ajouta : Tu ne m'as pas donné de descendance, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

TOB

3 Abram dit : « Voici que tu ne m’as pas donné de descendance et c’est un membre de ma maison qui doit hériter de moi. »

Segond (Originale)

3 Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

King James

3 And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.

Reina Valera

3 Dijo más Abram: Mira que no me has dado prole, y he aquí que es mi heredero uno nacido en mi casa.