Genesis*

Caput 2: 13

et nomen fluvio secundo Geon ipse est qui circuit omnem terram Aethiopiae
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Le second bras du fleuve était le Guihon, qui fait le tour du pays de Kouch.

Parole de Vie

13 Le deuxième fleuve, c'est le Guihon. Il fait le tour de tout le pays de Kouch.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Le nom du deuxième fleuve est Guihôn ; c'est celui qui contourne tout le pays de Koush.

Français Courant

13 Le second bras du fleuve était le Guihon, qui fait le tour du pays de Kouch.

Colombe

13 Le nom du second fleuve est Guihôn ; c'est celui qui contourne tout le pays de Kouch.

TOB

13 Le deuxième fleuve s’appelait Guihôn ; c’est lui qui entoure tout le pays de Koush.

Segond (Originale)

13 Le nom du second fleuve est Guihon; c'est celui qui entoure tout le pays de Cusch.

King James

13 And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.

Reina Valera

13 El nombre del segundo río es Gihón: éste es el que rodea toda la tierra de Etiopía.