Genesis*

Caput 23: 18

Abrahae in possessionem videntibus filiis Heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illius
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 la propriété d'Abraham. Tous les Hittites qui étaient venus à la porte de la ville en furent témoins.

Louis Segond (Nouvelle)

18 devinrent la propriété d'Abraham sous les yeux des Hittites, de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.

Français Courant

18 la propriété d'Abraham. Tous les Hittites qui étaient venus à la porte de la ville en furent témoins.

Colombe

18 devinrent la propriété d'Abraham, sous les yeux des Hittites et de tous ceux qui entraient par la porte de la ville.

TOB

18 l’acquisition à Abraham, au vu des fils de Heth, de tous ceux qui venaient à la porte de sa ville.

Segond (Originale)

18 devinrent ainsi la propriété d'Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.

King James

18 Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.

Reina Valera

18 Por de Abraham en posesión, á vista de los hijos de Heth, y de todos los que entraban por la puerta de la ciudad.