Genesis*

Caput 23: 7

surrexit Abraham et adoravit populum terrae filios videlicet Heth
(* Traductions européennes)

Bible Française

7 Abraham se leva et s'inclina profondément devant les descendants de Heth qui habitaient cette région,

Parole de Vie

7 Abraham se lève et s'incline profondément devant les Hittites qui habitent cette région.

Louis Segond (Nouvelle)

7 Abraham se leva et se prosterna devant le peuple du pays — devant les Hittites.

Français Courant

7 Abraham se leva et s'inclina profondément devant les descendants de Heth qui habitaient cette région,

Colombe

7 Abraham se leva et se prosterna devant les gens du pays, devant les Hittites.

TOB

7 Abraham se leva pour se prosterner devant le peuple du pays, les fils de Heth.

Segond (Originale)

7 Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth.

King James

7 And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Reina Valera

7 Y Abraham se levantó, é inclinóse al pueblo de aquella tierra, á los hijos de Heth;