Bible Française
4 Jure-moi que tu iras dans mon pays d'origine et que tu choisiras dans ma parenté une femme pour mon fils Isaac. »
Parole de Vie
4 Tu iras dans mon pays et dans ma famille. Là, tu choisiras une femme pour mon fils Isaac. »
Louis Segond (Nouvelle)
4 Tu iras dans mon pays, au lieu de mes origines, et là tu prendras une femme pour Isaac, mon fils.
Français Courant
4 Jure-moi que tu iras dans mon pays d'origine et que tu choisiras dans ma parenté une femme pour mon fils Isaac. »
Colombe
4 Mais tu iras dans mon pays et dans ma patrie prendre une femme pour mon fils Isaac.
TOB
4 Mais tu iras dans mon pays et dans ma famille prendre une femme pour mon fils Isaac. »
Segond (Originale)
4 mais d'aller dans mon pays et dans ma patrie prendre une femme pour mon fils Isaac.
King James
4 But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Reina Valera
4 Sino que irás á mi tierra y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo Isaac.