Genesis*

Caput 25: 16

isti sunt filii Ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suarum
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Tels furent les douze fils d'Ismaël. Chacun était chef d'un clan ; ils donnèrent leurs noms à leurs villages et leurs lieux de campement.

Parole de Vie

16 Voilà les douze fils d'Ismaël. Chacun est le chef d'un clan. Ils donnent leurs noms à leurs villages et à leurs campements.

Louis Segond (Nouvelle)

16 Ce sont là les fils d'Ismaël ; ce sont là leurs noms, dans leurs villages et leurs campements : douze princes, peuplade par peuplade.

Français Courant

16 Tels furent les douze fils d'Ismaël. Chacun était chef d'un clan ; ils donnèrent leurs noms à leurs villages et leurs lieux de campement.

Colombe

16 ce sont là leurs noms avec leurs campements et leurs agglomérations. Douze princes (étaient à la tête) de leurs peuplades.

TOB

16 Ce sont eux les fils d’Ismaël, et tels sont leurs noms ; établis en douars et campements, ils avaient douze chefs pour autant de groupes.

Segond (Originale)

16 Ce sont là les fils d'Ismaël; ce sont là leurs noms, selon leurs parcs et leurs enclos. Ils furent les douze chefs de leurs peuples.

King James

16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.

Reina Valera

16 Estos son los hijos de Ismael, y estos sus nombres por sus villas y por sus campamentos; doce príncipes por sus familias.