Bible Française
43 Maintenant, écoute-moi bien, mon fils ! Pars d'ici, fuis chez mon frère Laban, à Charan.
Parole de Vie
43 Maintenant, mon fils, écoute-moi. Pars d'ici ! Fuis chez mon frère Laban, à Haran.
Louis Segond (Nouvelle)
43 Maintenant, mon fils, écoute-moi : va te réfugier chez Laban, mon frère, à Harrân.
Français Courant
43 Maintenant, écoute-moi bien, mon fils ! Pars d'ici, fuis chez mon frère Laban, à Haran.
Colombe
43 Maintenant, mon fils, écoute ma voix ! Lève-toi, va te réfugier chez mon frère Laban, à Harân.
TOB
43 Maintenant, mon fils, écoute-moi ; debout ! Fuis chez mon frère Laban à Harrân.
Segond (Originale)
43 Maintenant, mon fils, écoute ma voix! Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan;
King James
43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
Reina Valera
43 Ahora pues, hijo mío, obedece á mi voz; levántate, y húyete á Labán mi hermano, á Harán;