Bible Française
9 Il prit une autre femme. Il alla trouver Ismaël, fils d'Abraham, et il épousa sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth.
Parole de Vie
9 Il décide donc de prendre une autre femme. Il va trouver Ismaël, fils d'Abraham, et il prend pour femme Mahalath, sa fille, la sœur de Nebayoth.
Louis Segond (Nouvelle)
9 Alors Esaü se rendit auprès d'Ismaël. Il prit pour femme Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et sœur de Nebayoth, en plus de ses autres femmes.
Français Courant
9 Il décida de prendre une autre femme. Il alla donc trouver Ismaël, fils d'Abraham, et il épousa sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth.
Colombe
9 Alors Ésaü se rendit auprès d'Ismaël. Il prit pour femme Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et sœur de Nebayoth, en plus de ses (autres) épouses.
TOB
9 il alla trouver Ismaël et, en plus de ses femmes, il épousa Mahalath fille d’Ismaël fils d’Abraham, la sœur de Nebayoth.
Segond (Originale)
9 Et Ésaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth.
King James
9 Then went Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.
Reina Valera
9 Y fuése Esaú á Ismael, y tomó para sí por mujer á Mahaleth, hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nabaioth, además de sus otras mujeres.