Genesis*

Caput 29: 4

dixitque ad pastores fratres unde estis qui responderunt de Haran
(* Traductions européennes)

Bible Française

4 Jacob demanda aux bergers : « Mes amis, d'où venez-vous ? » – « De Charan. » –

Parole de Vie

4 Jacob dit aux bergers : « Mes frères, d'où venez-vous ? » Ils répondent : « Nous venons de Haran. »

Louis Segond (Nouvelle)

4 Jacob dit aux bergers : Mes frères, d'où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Harrân.

Français Courant

4 Jacob demanda aux bergers : « Mes amis, d'où venez-vous ? » — « De Haran. » —

Colombe

4 Jacob dit aux bergers : Mes frères, d'où êtes-vous ? Ils répondirent : Nous sommes de Harân.

TOB

4 Jacob dit aux gens : « Mes frères, d’où êtes-vous ? » – « Nous sommes de Harrân », répondirent-ils.

Segond (Originale)

4 Jacob dit aux bergers: Mes frères, d'où êtes-vous? Ils répondirent: Nous sommes de Charan.

King James

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Reina Valera

4 Y díjoles Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos.