Genesis*

Caput 31: 9

tulitque Deus substantiam patris vestri et dedit mihi
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 C'est Dieu qui a enlevé à votre père son bétail pour me le donner.

Parole de Vie

9 Dieu a enlevé son troupeau à votre père et il me l'a donné.

Louis Segond (Nouvelle)

9 Dieu a dépouillé votre père de son troupeau, et il me l'a donné.

Français Courant

9 C'est Dieu qui a enlevé à votre père son bétail pour me le donner.

Colombe

9 Dieu a arraché son troupeau à votre père et me l'a donné.

TOB

9 Dieu a enlevé à votre père son troupeau et me l’a donné.

Segond (Originale)

9 Dieu a pris à votre père son troupeau, et me l'a donné.

King James

9 Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.

Reina Valera

9 Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.