Bible Française
28 L'autre demanda : « Comment t'appelles-tu ? » – « Jacob », répondit-il.
Parole de Vie
28 L'autre demande : « Quel est ton nom ? » Jacob répond : « Je m'appelle Jacob. »
Louis Segond (Nouvelle)
28 Il lui demanda : Quel est ton nom ? Il répondit : Jacob.
Français Courant
28 L'autre demanda : « Comment t'appelles-tu ? » — « Jacob », répondit-il.
Colombe
28 L'homme lui dit : Quel est ton nom ? Il répondit : Jacob.
TOB
28 Il lui dit : « Quel est ton nom ? » – « Jacob », répondit-il.
Segond (Originale)
28 Il dit encore: ton nom ne sera plus Jacob, mais tu seras appelé Israël; car tu as lutté avec Dieu et avec des hommes, et tu as été vainqueur.
King James
28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
Reina Valera
28 Y él dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel: porque has peleado con Dios y con los hombres, y has vencido.