Bible Française
32 Le soleil se levait quand Jacob traversa le torrent de Penouel. Il boitait à cause de sa hanche.
Parole de Vie
32 Quand le soleil se lève, Jacob passe la rivière à Penouel. Il boite à cause de sa hanche.
Louis Segond (Nouvelle)
32 Le soleil se levait lorsqu'il passa Penouel. Jacob boitait à cause de sa cuisse.
Français Courant
32 Quand le soleil se leva, Jacob passa le gué de Penouel. Il boitait à cause de sa hanche.
Colombe
32 Le soleil se levait lorsqu'il passa Penouél. Jacob boitait de la hanche.
TOB
32 Le soleil se levait quand il passa Penouël. Il boitait de la hanche.
Segond (Originale)
32 C'est pourquoi jusqu'à ce jour, les enfants d'Israël ne mangent point le tendon qui est à l'emboîture de la hanche; car Dieu frappa Jacob à l'emboîture de la hanche, au tendon.
King James
32 Therefore the children of Israel eat not of the sinew which shrank, which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew that shrank.
Reina Valera
32 Por esto no comen los hijos de Israel, hasta hoy día, del tendón que se contrajo, el cual está en el encaje del muslo: porque tocó á Jacob este sitio de su muslo en el tendón que se contrajo.