Bible Française
2 Jacob dit à sa famille et à tous ceux qui étaient avec lui : « Débarrassez-vous des dieux étrangers qui se trouvent au milieu de vous. Purifiez-vous et changez de vêtements.
Parole de Vie
2 Jacob dit à sa famille et à tous ceux qui l'accompagnent : « Enlevez les statues des dieux étrangers qui sont chez vous. Rendez-vous purs et changez de vêtements.
Louis Segond (Nouvelle)
2 Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui étaient avec lui : Supprimez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vêtements.
Français Courant
2 Jacob dit à sa famille et à tous ceux qui étaient avec lui : « Débarrassez-vous des dieux étrangers qui se trouvent chez vous. Purifiez-vous et changez de vêtements.
Colombe
2 Jacob dit à sa famille et à tous ceux qui étaient avec lui : Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vêtements.
TOB
2 Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui l’accompagnaient : « Enlevez les dieux de l’étranger qui sont au milieu de vous. Purifiez-vous et changez vos vêtements.
Segond (Originale)
2 Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui étaient avec lui: Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous, et changez de vêtements.
King James
2 Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments:
Reina Valera
2 Entonces Jacob dijo á su familia y á todos los que con él estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestros vestidos.