Genesis*

Caput 37: 6

dixitque ad eos audite somnium meum quod vidi
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 « Écoutez mon rêve, leur avait-il dit :

Parole de Vie

6 Joseph leur dit : « Écoutez donc le rêve que j'ai fait.

Louis Segond (Nouvelle)

6 Il leur dit : Ecoutez ce rêve que j'ai fait, je vous prie !

Français Courant

6 « Écoutez mon rêve, leur avait-il dit :

Colombe

6 Il leur dit : Écoutez donc ce rêve que j'ai fait !

TOB

6 « Ecoutez donc, leur dit-il, le songe que j’ai eu.

Segond (Originale)

6 Il leur dit: Écoutez donc ce songe que j'ai eu!

King James

6 And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed:

Reina Valera

6 Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado: