Genesis*

Caput 38: 30

postea egressus est frater in cuius manu erat coccinum quem appellavit Zara
(* Traductions européennes)

Bible Française

30 Puis son frère vint au monde, avec le fil rouge au bras, et Juda l'appela Zéra.

Parole de Vie

30 Puis l'autre enfant sort avec le fil rouge au poignet, et Juda l'appelle Zéra.

Louis Segond (Nouvelle)

30 Ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil écarlate ; et il l'appela du nom de Zérah (« Eclat ») .

Français Courant

30 Puis l'autre enfant vint au monde, avec le fil rouge au bras, et Juda l'appela Zéra.

Colombe

30 Ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil cramoisi ; et on lui donna le nom de Zérah.

TOB

30 Son frère sortit ensuite, lui qui avait à la main le fil écarlate ; on l’appela du nom de Zérah.

Segond (Originale)

30 Ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil cramoisi; et on lui donna le nom de Zérach.

King James

30 And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.

Reina Valera

30 Y después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y llamó su nombre Zara.