Bible Française
7 Au bout de quelque temps, la femme de son maître le remarqua et lui dit : « Couche avec moi ! » –
Parole de Vie
7 Au bout de quelque temps, la femme de son maître le remarque et lui dit : « Couche avec moi ! »
Louis Segond (Nouvelle)
7 Après cela, la femme de son maître leva les yeux vers Joseph, en disant : Couche avec moi !
Français Courant
7 Au bout de quelque temps, la femme de son maître le remarqua et lui dit : « Viens au lit avec moi ! » —
Colombe
7 Après ces événements, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph et dit : Couche avec moi !
TOB
7 et, après ces événements, la femme de son maître leva les yeux sur lui et lui dit : « Couche avec moi. »
Segond (Originale)
7 Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit: Couche avec moi!
King James
7 And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
Reina Valera
7 Y aconteció después de esto, que la mujer de su señor puso sus ojos en José, y dijo: Duerme conmigo.