Bible Française
11 Nous avons fait tous les deux un rêve la même nuit ; chaque rêve avait sa propre interprétation.
Parole de Vie
11 Tous les deux, nous avons fait un rêve la même nuit, et chaque rêve avait son sens particulier.
Louis Segond (Nouvelle)
11 Au cours d'une même nuit, moi et lui, nous avons fait chacun un rêve ayant son interprétation propre.
Français Courant
11 Nous avons fait tous les deux un rêve la même nuit, chaque rêve ayant son propre sens.
Colombe
11 Nous avons fait, lui et moi, un rêve dans une même nuit, chacun un rêve susceptible d'être expliqué.
TOB
11 Nous avons eu un songe la même nuit, moi et lui, et chaque songe avait sa propre signification.
Segond (Originale)
11 Nous eûmes l'un et l'autre un songe dans une même nuit; et chacun de nous reçut une explication en rapport avec le songe qu'il avait eu.
King James
11 And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Reina Valera
11 Y yo y él vimos un sueño una misma noche: cada uno soñó conforme á la declaración de su sueño.