Genesis*

Caput 41: 34

qui constituat praepositos per singulas regiones et quintam partem fructuum per septem annos fertilitatis
(* Traductions européennes)

Bible Française

34 Que le pharaon nomme aussi des commissaires chargés de prélever un cinquième des récoltes du pays pendant les sept années d'abondance.

Parole de Vie

34 Nomme aussi des agents. Ils prendront un cinquième des récoltes du pays, pendant les sept années de richesse.

Louis Segond (Nouvelle)

34 Que le pharaon agisse et qu'il nomme des inspecteurs dans le pays, pour prélever un cinquième des récoltes de l'Egypte pendant les sept années d'abondance.

Français Courant

34 Nomme aussi des commissaires chargés de prélever un cinquième des récoltes du pays pendant les sept années d'abondance.

Colombe

34 Que le Pharaon agisse et qu'il nomme des fonctionnaires sur le pays, pour lever un cinquième (des récoltes) de l'Égypte pendant les sept années d'abondance.

TOB

34 Que le Pharaon mette en place des commissaires sur le pays pour taxer au cinquième le pays d’Egypte pendant les sept années d’abondance !

Segond (Originale)

34 Que Pharaon établisse des commissaires sur le pays, pour lever un cinquième des récoltes de l'Égypte pendant les sept années d'abondance.

King James

34 Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.

Reina Valera

34 Haga esto Faraón, y ponga gobernadores sobre el país, y quinte la tierra de Egipto en los siete años de la hartura;